Ima azayakana na
shinfonii nanairo shinfonii
Wasureyou
to suru koto de kizu ga ienai nowa
Wasureyou
to suru koto de omoidasaseru kara
Boku wa
meguri meguri meguri meguri megutteku
Tomatta
tokei no mae de tachitsukusu nowa yameyou
Itsumademo
kimi to itai to tsuyoku tsuyoku omou hodo
Itemo
tattemo irarenakunaru yo
Boku wa
ame kimi wa taiyou te o tsunagou
Bokura wa
koko ni iru
Ima
azayakana shinfonii
nanairo
shifonii
Hitori ja
dasenai oto ga
aru koto
ni ga tuita yo
Naite
waratte do-re-mi-fa-so
Omoi
hibikau shinfonii
Shiroi
tame iki wa itsunomanika sora ni kiete
Miagereba
sakura wa pinku no tsubomi wo tsukeru
Boku wa
meguri meguri meguri meguri megutteku
Yorokobi
mo setsuna sa mo seotte haru wo matte iru
Fushigi
dayo kimi no egao wa
Monochrome
no machi wo
Iro
azayaka ni somete yuku nda
Nee ima
kono isshun wo dakishimeyou
Bokura wa
koko ni iru
Sora ni
hanabira hirari
Haru iro
symphony
Ima shika
dasenai oto ga
Aru koto
ni kigatsuita yo
Kimi ga
iru kara waraeru yo
Toki wo
wakachiau symphony
Kimi wa
itsumo mahoutsukai
Futsuu no
hibi no melody
Sono
subete wo meikyoku ni suru nda
Sou
marude chaikofusuki
Yuuki ni
michita oto wo kureru nda
Ima
azayaka na symphony;
Nanairo
symphony
Hitori ja
dasenai oto ga
Aru koto
ni kigatsuita yo
Kakeagaru
you ni do re mi fa so
Boku ga
kanadeteru melody
Kimi ga
kanadeteru melody
Omoi
hibiki au symphony
Indonesia
Mari kita
mainkan sebuah simfoni; Simfoni tujuh warna!
Alasan
mengapa luka yang ingin kita lupakan tak juga sembuh
Karena saat
kau coba melupakannya, tapi kau mengingatnya lagi
Aku terus
berputar, berputar, berputar, berputar di tempat yang sama
Namun
kini sudah saatnya aku berhenti menatap jam yang telah berhenti berputar
Saat aku
semakin merasa ingin bersamamu selamanya
Aku
semakin kehilangan tempat berpijak
Akulah
sang hujan dan kaulah sang mentari, mari kita berpengangan tangan
Dan
berada di sini bersama!
Mari kita
mainkan sebuah simfoni;
Simfoni tujuh
warna!
Aku bimbang
saat memainkan nada,
dan tak
bisa melakukannya sendiri
Menangis,
tertawa, dengan nada do-re-mi-fa-so
Sebuah
simfoni penuh emosi yang dimainkan bersama
Helaan
putih nafasku menguap ke angkasa begitu saja
Di saat
aku menatap langit dan menyadari adanya warna pink yang bermekaran dari bunga
sakura
Aku terus
berputar, berputar, berputar, berputar di tempat yang sama
Sambil
menahan rasa sakit dan bahagia yang bercampur, aku menunggu musim semi
Senyummu
sungguh aneh
Mampu menodai
kota abu-abu ini
Dengan berbagai
warna ceria
Hey, ayo
kita pegang erat kebersamaan ini
Di sini,
bersama-sama!
Kelopak
bunga beterbangan ke angkasa,
Dalam
sebuah simfoni musim semi
Aku bimbang
saat memainkan nada,
dan tak
bisa memainkannya selain sekarang!
Karena
saat ini kau bersamaku, aku bisa tersenyum
Simfoni
saat-saat kebersamaan kita
Kau
selalu menjadi penyihir
Membuat
keseluruhan melodi sehari-hari
Menjadi
mahakarya yang diakui
Ya, kau
seperti Tchaikovsky
Berikan
aku nada-nada penuh keberanian!
Mari kita
mainkan sebuah simfoni;
Simfoni tujuh
warna!
Aku bimbang
saat memainkan nada,
dan tak
bisa melakukannya sendiri
Nada-nada
yang meluap, do-re-mi-fa-so
Nada yang
ku mainkan...
Nada yang
kau mainkan...
Sebuah
simfoni penuh emosi yang dimainkan bersama!
cr:http://miekokazuko.blogspot.co.id/2015/01/coala-mode-nanairo-symphony-tv-size.html
lirik lagunya menarik... cocok untuk pecinta lagu tersebut
BalasHapusLiriknya bagus, apalagi ada translatenya jugaaa. jadi tambah ngerti isi lagunya
BalasHapusLirik lagunya sangat bagus
BalasHapusKeren Broo..
BalasHapuspostingannya komplit, makasih
BalasHapuskayaknya bagus lagunya
BalasHapus